al kafirun- Surah-al-kafirun (109) surah kafiroon Learn Quran with Correct Tajweed BY OIEP- Surah-al-kafirun- surah al kafiroon
This course is all about learning Quran with Correct Tajweed.
This course is very easy for Beginner.
After learning this course, you will be able to read the Qur'an properly.
Before reading this course, it is necessary to read the Noorani Qaida.
Noorani Qaida Course with tajweed.
Noorani Qaida Course with tajweed.
- tajweed ke sath Quran e Pak padhne ki Fazilat*
- Qayamat Wale Din Hafiz e Quran ky Maan Baap ko Sone (Gold) Ka Taj pihnaya Jayega jo Chand or Suraj se zyada Roshan hoga*
- Quran Pak parhne Wale Ko har har harf Ke Badle das 10 das 10 nekiyan milti hai jaisy ‘Alif Laam Meem’ Parha to 30 nekyan mil gai*
- Quran pak parhny Wala maut Se Pehle jannat Me Apna Ghar Dekhy ga *
- Quran Pak parhny Wale Ki Duwa zaroor Qabool Hote Hai*
- Quran Pak parhny Wala maut Se Pehle jannat Me Apna Ghar Dekhy ga *
- Quran pak parhny Wale Ki Duwa zaroor Qabool Hote Hai*
- Quran pak parhny wale Ka Chehra Roshan Hota Hai*
- Quran pak parhny wale ko Maut Ke Waqt Kalma Naseeb Hota Hai*
- Quran Pak parhny Se Ghar Mein Barkat hoti hai*
- Quran pak parhny Wale ki qabar Roshan hoti hai*
Surah-al-kafirun
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
surah al kafiroon Beautiful recitation,with online ie Pak Academy students
Teacher:
Allama Qari Atta ur Rasool Saeedi
(MA Islamiat and Arabic)
Surah al kafirun in five languages.
Arabic, roman script
Urdu, English, Hindi, translation
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ 1
تم فرماؤ اے کافرو
Qul ya ayyuha alkafiroon
Say you, O infidels!
कह दो, "ऐ इनकार करनेवालो!"
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ 2
نہ میں پوجتا ہوں جو تم پوجتے ہو
La aAAbudu ma taAAbudoon
I worship not that you worship.
मैं वैसी बन्दगी नहीं करूँगा जैसी बन्दगी तुम करते हो,
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ 3
اور نہ تم پوجتے ہو جو میں پوجتا ہوں
Wala antum AAabidoona ma aAAbud
And nor you worship what I worship.
और न तुम वैसी बन्दगी करनेवाले हो जैसी बन्दगी में करता हूँ
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ 4
اور نہ میں پوجوں گا جو تم نے پوجا
Wala ana AAabidun ma AAabadtum
And I shall not worship what you worshiped.
और न मैं वैसी बन्दगी करनेवाला हूँ जैसी बन्दगी तुमने की है
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ 5
اور نہ تم پوجو گے جومیں پوجتا ہوں
Wala antum AAabidoona ma aAAbud
And nor you shall worships what I worship.
और न तुम वैसी बन्दगी करनेवाला हुए जैसी बन्दगी मैं करता हूँ
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ 6
تمہیں تمہارا دین اور مجھے میرا دین
Lakum deenukum waliya deen
For you, your religion. and for me my religion.
तुम्हारे लिए तूम्हारा धर्म है और मेरे लिए मेरा धर्म!"
COMMENTS